Conoce la historia que hay detrás del “7 de Septiembre” de Mecano

0
2717

Mecano

Conoce la historia que hay detrás del “7 de Septiembre” de Mecano

El 7 de Septiembre es una fecha marcada en los libros de historia por ser el día del fallecimiento de Fernando IV, el aniversario del accidente del Yak-42, el nacimiento del término “Tío Sam”, el primer vuelo del caza F-22, la extinción del tigre de Tasmania o el comienzo de la Feria de Albacete. Pero más allá de la onomástica, el día 250 del año también representa un himno para toda una generación, gracias a la canción que popularizó Mecano en los noventa. Incluso, hoy en día aún se puede escuchar en la radio con frecuencia.

El tema, es el primer sencillo que se extrae de “Aidalai“, el sexto y a la postre último álbum de la banda madrileña. Un tema compuesto y producido por Nacho Cano que trata, en líneas generales, sobre rupturas amorosas y del sentimiento de nostalgia que a veces podemos sentir al revivir viejos momentos con alguien con quien compartimos cosas importantes. ¿Pero cual es la historia que hay detrás de la canción?. “El 7 de Septiembre”, al igual que “La fuerza del destino” están dedicadas a la escritora Coloma Fernández Armero, la cual, durante varios años fue pareja de Nacho Cano. Ambas canciones relatan momentos diferentes en su relación de pareja. Mientras “La fuerza del destino” recoge el instante en el que se conocieron, “El 7 de septiembre”, narra la costumbre que adoptaron de mutuo acuerdo después de separarse como pareja: reunirse todos los años el día de su aniversario.

Tal y como recoge Vanity Fair en una entrevista realizada a la poetisa y escritora asturiana, Coloma y el pequeño de los hermanos Cano encontraron el amor la noche del 7 de septiembre de 1981. Juntos convivieron 8 años de su vida. Se separaron un mes de diciembre pero el horizonte de esa separación irreversible era tan doloroso para ambos que decidieron seguir celebrando aquel aniversario, Así, el siguiente 7 de septiembre se fueron a “La Parra“, un restaurante que a Nacho Cano le gustaba mucho, para homenajear su primer aniversario de separados.

En lo musical, la canción está producida básicamente en ritmo de medio-tiempo, aunque el inicio es más bien el de una balada-electrónica. Al inicio se escuchan los acordes in crescendo de un piano que dan al tema un aire melancólico. Poco a poco se van sumando más sonidos y efectos, que ayudan a que el ritmo de la canción se incremente un poco, y la voz de Ana Torroja, que se muestra dulce y suave durante la primera estrofa.

Estructuralmente el corte sigue el esquema de una canción pop convencional. Está formada por dos estrofas separadas cada una de 5 versos sin que haya una rima predominante entre los mismos. En la primera, la narradora se encarga de presentar el contexto sobre el cual se desarrolla la historia de la canción, con tarareos breves intercalados con una estrofa-estribillo que tiene la particularidad de haber sido grabada a 2 voces: Una con tono grave, al frente, como primera voz y otra con tono agudo, pero a volumen bajo, sirviendo como voz de apoyo a la primera, lo cual crea el efecto de que esta parte de la canción está cantada por 2 personas diferentes.

En la segunda parte nos encontramos con un esquema casi similar. La letra explica lo que sucede en esas cotidianas reuniones anuales. Se aborda lo que ocurre tomando la perspectiva de una mesa presente en el sitio donde se producen los encuentros. Después de esto se produce un “bajón” en el sonido de los teclados que crea un efecto coral donde la voz adquiere un aire dulce que logra envolver al oyente en la historia. En el espacio entre estrofas se puede escuchar un pequeño coro de voces que se limitan a murmurar. El tema termina con una coda con golpes de percusión dados en pares y éstos, dan paso a unos teclados que van en descenso y que sirven como sonido de cierre.

“El 7 de Septiembre” fue publicada en varias versiones diferentes y en varios idiomas. En el Maxi-Single de vinilo se incluyeron la versión del álbum, la versión acústica, el playback-sin voz y la versión bailable. Para las ediciones de “Aidalai” tanto para Francia como para Italia, también se incluyó esté tema traducido a esos idiomas: “Le 7 Septembre” y “Il 7 Di Settembre” respectivamente. La última versión de la canción corresponde al musical “Hoy no me puedo levantar” y a la editada dentro del álbum “Conexión” de Ana Torroja junto a Miguel Bosé. El tema tiene el honor de ser además, la primera canción de Mecano que salió simultáneamente a la venta en todo el mundo, convirtiéndose en el primer lanzamiento mundial del pop español.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.